Venezia
apprentissage luxembourgeois, luxembourgeois, pratique du luxembourgeois, langue luxembourgeoise, enseignement du luxembourgeois, entraînement du luxembourgeois, luxembourgeois parlé,
Vous êtes sur la page de téléchargement gratuit de la version française de "Restaurant Venezia".
ATTENTION! Sur certains ordinateurs il y a un problème de démarrage du logiciel. Si le logiciel ne démarre pas correctement, changez le nom du répertoire dans lequel il est installé en: VeneziaF
La taille du fichier de ce programme dépasse 1 Go. Selon la vitesse de votre connexion, le temps de téléchargement est plus ou moins long.
Il est strictement interdit de commercialiser ou de vendre, par quelque procédé que ce soit, le logiciel "Restaurant Venezia" qui est en téléchargement gratuit. Toute utilisation à des fins lucratives fera l’objet de poursuites.
IL EST STRICTEMENT INTERDIT DE PROPOSER CE PROGRAMME AU TELECHARGEMENT EN DEHORS DU SITE D'EURO CORDIALE a.s.b.l.
Pour télécharger "Restaurant Venezia", cliquez ICI
Pour travailler plus agréablement avec cet outil, nous vous conseillons de configurer votre écran en allant sur le "Panneau de configuration" et en réglant l'écran de préférence de la façon suivante: 1024 X 768 pixels ou 1280 X 768 pixels. L'image sur l'écran sera alors plus grand.
apprendre le luxembourgeois, outil pour apprendre le luxembourgeois, logiciel pour apprendre le luxembourgeois, le luxembourgeois en autodidaxie, améliorer le luxembourgeois, logiciel multimédia pour le luxembourgeois pprentissage luxembourgeois, luxembourgeois, pratique du luxembourgeois, langue luxembourgeoise, enseignement du luxembourgeois, entraînement du luxembourgeois, luxembourgeois parlé,
Vous êtes sur la page de téléchargement gratuit de la version luxembourgeoise de "Restaurant Venezia".
La taille du fichier de ce programme est de 781 Mo. Selon la vitesse de votre connexion, le temps de téléchargement est plus ou moins long.
Pour télécharger "Restaurant Venezia", cliquez ICI
Pour travailler plus agréablement avec cet outil, nous vous conseillons de configurer votre écran en allant sur le "Panneau de configuration" et en réglant l'écran de préférence de la façon suivante: 1024 X 768 pixels ou 1280 X 768 pixels. L'image sur l'écran sera alors plus grand.
apprentissage luxembourgeois, luxembourgeois, pratique du luxembourgeois, langue luxembourgeoise, enseignement du luxembourgeois, entraînement du luxembourgeois, luxembourgeois parlé,
« Restaurant Venezia »
Outil pédagogique interactif et ludique pour :
mieux lire - mieux écrire - mieux se comprendre
Pour télécharger l'outil cliquez ICI
La base de l’apprentissage d’une langue est l’écoute. Pour cette raison, la version luxembourgeoise de VENEZIA se veut une initiation surtout orale à cette langue. Le luxembourgeois est parlé, au cœur de l’Europe, par seulement 350.000 habitants dans un pays minuscule, charnière entre les civilisations latine et germanique de par sa situation géographique mais aussi de par les différents peuples dont les armées ont traversé le pays et laissé leur empreinte : les Romains, les Français, les Autrichiens, les Espagnols, les Prussiens, les Belges, les Néerlandais…
Pratiquement tous les exercices et textes sont parlés et certains ne vous présentent même qu’une simple image pour vous permettre de découvrir la langue par l’écoute et d’affiner votre oreille par la répétition. Mais ne désespérez pas ! En cas de problème aigu : les boutons <F> (français) et <E> (English) vous livreront la traduction et des explications, le cas échéant.
Comment procéder ?
I. Consigne générale : Suivez Koko, le perroquet !
C’est lui qui vous guide en donnant les consignes et des explications pratiques. Il se tient à votre disposition pour vous aider à tout moment. Une traduction de tout ce que vous écouterez est disponible par clic sur le bouton <F>(français) ou <E> (English) mais attention, seule la langue luxembourgeoise vous fait avancer. Chaque fois que vous consultez la traduction, n’oubliez pas de revenir à la version luxembourgeoise.
II. Choisissez une des 2 possibilités :
1. Aller au restaurant virtuel et
· Composer un groupe d’amis virtuels de votre choix
· Commander les repas au restaurant
· Demander des informations sur les différents plats
· Ecouter les conversations des jeunes
· S’informer sur les principales villes du Luxembourg en cliquant sur la carte du pays
· Regarder la télévision luxembourgeoise, spéciale VENEZIA , pour mieux connaître le pays
2. Faire des exercices de langue
Partenaires du projet
LU |
Euro CORDIALE a.s.b.l. coordirdination |
DE |
Arbeitskreis Orientierungs- und Bildungshilfe, Berlin |
LU |
Centre de Technologie de l’Education |
DE |
Dorothea Beckmann Medienbüro, Berlin |
LU |
Lycée Technique Joseph Bech |
DE |
Hauptschule Wincheringen |
LU |
Lycée Technique Mathias Adam |
FR |
Institut de Création Pédagogique, Paris |
LU |
MENFPS Service de la scolari-sation des enfants étrangers |
FR |
URIEL : Association pour la Formation et la Recherche, Achères |
LU |
SFA Centre de Langues Luxembourg |
GB |
North East Institute of Further and Higher Education, Belfast |
LU |
Service Education en Prison |
PT |
Université de Porto : Faculté de Psycho-logie et des Sciences de l’Education |
Coordinateurs: Erny Plein, Dominique Sadri-Faure
Programmation: Dorothea Beckmann
Illustratrice: Catherine Beaumont
Ingénieur du son: Jos Molitor
Illustration musicale: Alain Stoffen
Version allemande: Addi Arens, Ute Jaehn-Niesert,
Margret Müller, Armand Zahles
Version française: Dominique Sadri-Faure, Erny Plein
Version luxembourgeoise: Denise Besch
Version anglaise: Liz Cencetti, Maggie Feeley, Lorna Warren
Version portugaise: Joaquim Coimbra, Carla Crespo, Carlos Gonçalves
Autres collaborateurs: Guy Bentner, Davina Dunkel, Christiana Keichel, Gaby Gelz, Dominique Godet, Martine Havet, Jean-Paul Junck, Eliane Kettels, Michael Kügelgen, Alberto Machado, Jean-Lou Majerus, Tania Marinelli, Marc Mergen, Nicole Mich, Jean-Denis Oester, William Schütz, Arlette Theis, Christiane Tonnar, Arlene Watson, Alex Werné, Nathalie Zahles,
· Avec les voix de : Liss BENTNER, Ronny BESCH, Nadine BITTERLICH, Christian BOMB, Monique BOURKEL, Jeffrey FELDGEN, Ayshea HALLIWELL, Jérôme HOFFMANN, Carole JACOBY, Céline MERSCH, Max MERTENS, Jos. MOLITOR, Caroline QUINTUS, Ben SCHREINER, Christian WERNER et d’enseignants du Centre de Langues
Réalisé avec le soutien de la Communauté Européenne
Mat der Ënnerstëtzung vun der Europäischer Kommissioun.
Pour télécharger l'outil cliquez ICI
Projet TOI 2009-1BG1-LEO-01633 |
Pour télécharger le livret pédagogique de l'outil pédagogique "Restaurant Venezia" cliquez ICI |
Тук може да изтеглите упражнения на български език от „Ресторант Венеция 3”.
Упражнения | Поправка | |
Ниво 1 | Изтегляне на упражнения |
Изтегляне на поправка |
Ниво 2 | Изтегляне на упражнения |
Изтегляне на поправка |
Ниво 3 | Изтегляне на упражнения |
Изтегляне на поправка |